Oxford Matura Trainer PRACA 2025 – 400 Free Practice Questions to Pass the Exam

Image Description

Question: 1 / 400

What does 'see' translate to in Polish?

spotykać się z kimś

rozumieć

The word 'see' can be translated into Polish in several contexts, but when considering the broadest and most general meanings, the choice that aligns best is "postrzegać," which indicates the act of perceiving or viewing something through sight.

In English, 'see' can mean to visually observe something, which is captured by the concept of "postrzegać." This word encompasses the sensory experience of sight and is often used in everyday language to express the act of looking at or noticing something in one's environment.

The other translations do not fit the direct meaning of 'see' in the context of visual perception. "Spotykać się z kimś" refers more to meeting someone, "rozumieć" means to understand, and "podpisywać" translates to signing, all of which differ from the primary meaning of simply seeing. Thus, "postrzegać" is the most accurate translation of 'see' when focused on this basic perception of sight.

Get further explanation with Examzify DeepDiveBeta

postrzegać

podpisywać

Next Question

Report this question

Subscribe

Get the latest from Examzify

You can unsubscribe at any time. Read our privacy policy